Prevod od "tutto sa" do Srpski


Kako koristiti "tutto sa" u rečenicama:

Mentre tornava a casa dopo la smobilitazione, sul treno gli hanno rubato tutto, sa?
Siroti deèko. Njegov ranac, i sve što ima ukradeno mu je u vozu, dok se vraæao.
Marlene ascolta tutto, vede tutto, sa tutto.
Ona sve èuje, sve vidi, sve zna.
Non volevo lasciarla alla reception, con tutto... sa com'è.
Mislim da nisam smela da je ostavim na recepciji. Šta sa svim... znate.
Tutto sa di pollo, ci hai fatto caso?
Sve ima ukus piletine, jesi li primetio to?
Ma quando le abbiamo offerto un altro ufficio, una volta finito tutto, sa cos'ha risposto?
Kad smo joj ponudili da je negdje sklonimo, kad se ovo završi, znaš šta mi je rekla?
Com'è che tutto sa di pollo?
Kako to da sve ima ukus kao piletina? Šta je piletina?
Tutto sa di gomma da masticare"?
"Sve miriše na žvakaæe". O èemu je bilo to?
"Ildipartimentodi statistica registra tutto, sa tutto."
Državni statistièki ured bilježi sve i zna sve.
E' una persona distinta e virile e, piu' di tutto, sa chi e'.
On je otmen, muževan, i najvažnije... Zna ko je on.
Cioe' tutto sa di torta al limone e meringa.
Sve ima okus po piti od limuna.
Promisi di lasciar perdere tutto, sa.
обећао да ћу се смирити, знаш.
Non e' troppo tardi per annullare tutto, sa?
Nije kasno da se od ovoga odustane.
Lei sa tutto. Sa tutto quello che vi serve.
Она има све, све што вам треба.
Non sono riusciti ad asportarlo tutto. Sa, il tumore.
Oni nisu mogli oèistiti sav tumor.
Jimmy O'Phelan... Il mago di Belfast che tutto vede e tutto sa.
Jimmy O'Phelan... vještac koji sve vidi i zna u cijelom Belfastu.
E' come mangiare dopo essersi lavati i denti, tutto sa di wro-agh!
To je kao kada jedeš pošto si oprao zube sve ima pogrešan uk-aaa!
"Poco sodio" tradotto vuol dire "tutto sa di calzino".
"Bez soli" je šifra za "okus kao èarapa."
Penso che sia questo il motivo per cui sa tutto. Sa intuire cosa faranno le persone.
Mislim daje zbog tog tako uznemiren to što može shvatiti što æe ljudi uraditi.
Spero che tutto... sa, vada bene.
Nadam se da æe se sve... znate, srediti.
Se Dio sa tutto, sa che provo a fare la cosa giusta. Non devo baciarGli il culo.
Ako Bog sve zna sve, onda zna da ja pokušavam da uradim pravu stvar.
Si', e ho pitturato quella scatola per la lavatrice tutto sa solo.
Da, i ofarbao sam celu kutiju od veš mašine sam.
Tu non sai com'e' la situazione a casa, ora. Non ci sono briciole, nemmeno una macchia di grasso, tutto sa di disinfettante...
Kod kuæe više nema mrvica, èak ni masnih mrlja, sve miriše na èisto...
Quel Dio che tutto vede e tutto sa.
U Boga koji sve vidi i zna?
Perche' sei tu l'emissario che tutto sa e che tutto vede dell'Onnipotente, eppure mi sembra di essere sempre io quello che ti da' le informazioni.
Zato što si ti sveznajuæi, svevideæi agent Svevišnjeg, a meni se nekako èini da sam ja taj koji uvek tebi daje informacije.
Beh, prima di tutto, sa che gli siamo addosso.
Na primer, zna da smo mu za petama.
Conosci tu come la nube si libri in aria, i prodigi di colui che tutto sa
Znaš li kako vise oblaci? Znaš li čudesa Onog koji je savršen u svakom znanju?
0.7227771282196s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?